Az esküvőszimfónia holnapi allegro tételében szuperhősöket fogunk összeadni!
Szuperhős az a lány, aki távol otthonától, Spanyolországban rálel a boldogságra.
Szuperhős az a fiú, aki megküzdött az élet komoly kihívásával, mondhatnánk, könnyű volt neki, mert betoppant az életébe ez a lány.
Napsugarat jelentett barátai számára mindig is, ragyogását magával vitte a napsütötte Andalúziába.
Milyen érdekes, hogy régebbről vannak emlékképeim, mert láttam őt az iskolában, de újra egy barátnője esküvőjén láttam, amit volt szerencsém vezetni. Már akkor, 2 éve elhatározták, hogy ha kitűzik a saját esküvőjük napját, akkor engem kérnek föl ceremóniamesternek.
Bevallom, izgatottan vártam a jelentkezésüket, nem is tartott sokáig.
Igazán bensőséges szertartásunk lesz, hiszen az óvodai évek óta egyik legjobb barátnő fogja őket összeadni. Papírzsepivel készülök.
Az országot járva mindig nagy öröm, ha otthoniakkal találkozhatom, most szüleim városkájában, Dabason lez az esküvő. Még emlékszem, amikor újonnan nyílt a rendezvényház, egy csoda volt a családi vállalkozás. Igényességét, vendégszeretetét azóta is megtartotta. Örömmel megyek.
A kétnyelvű esküvő hivatalos nyelve az angol és magyar lesz, de azért néhány spanyol kifejezéssel igyekszek mosolyt csalni a spanyol család arcára is.
The magical wedding symphony’s next allegro part goes about 2 superheros.
Superheroe is the girl, who left her home, far away in Spain found her happiness.
Superheroe is the boy, who survived the life’s serious challenges, right, we could say, it was easy to do in the presence of this girl.
She always meant sunshine for her friendsm too, and took her brightness to the sunny Andaluzia.
It is interesting that i have memory-slies of her from the school, but we met again on the wedding of one of her best friend. I had the honour to conduct as wedding MC. So right then, 2 years ago they have decided to envite me on their wedding, when the would know the date of it.
Honestly, I was excitedly waiting for their call, which finally did not take so long.
The ceremony will be really intimate, since one of her best friend from the kindergaden will hold the wedding ceremony. I am preparing with nepkins.
Driving throughout the country It is alwas a big pleasure to meet fellows from my hometown, Dabas. I still remember when the wedding venue was built and started. This family-enterprise was a miracle that time. And they have been saved the standards and hospitality. I am looking forward to seeing them.
The official language of this bilingual wedding will be English and Hungarian, but I am trying to spoil the Spannish family with some words in their language.
Se you soon,
Az esküvő ceremóniamestere: Hubadúr
Ismerd meg az többi esküvő párjait is! Kattints a linkre és gördíts lejjebb!
The upcoming part of the wedding-symphony is about life saving.
The upcoming part of the wedding-symphony is about life saving.
Emília is sad, that „cute enough to stop your hear but skilled enough to restart it”. Her favourite task at the hospital is the reanimation. Isn’t she really cute?
Steve is a fine sportsman, especially at football. And he knight of fire.
You might understand how much they match.
We have been planning their wedding together exactly for a year. We meet today at the girl’s house, than go to make some creative photos at Tata, and have a beautiful ceremony with lots of live music and song.
Although they are used to the foggy, cloudy and rainy weather in London, I am preparing some sunshine for at least the open ceremony.
Of course we will have a lot of speeches from the lovely family, and after the dinner a special song of the new weds’ story that I composed and will sing for the couple.
I hope and believe, that both families will love this wedding and will join in one large family.
I am looking forward to seeing you.
Huba
master of ceremony – wedding host
————–
Az esküvőszimfónia mai tétele az életmentésről szól.
Emíliáról azt mondta az egyik páciense, hogy „szépségétől megáll a szíved, de ügyességével képes újraindítani”. A kedvenc feladata az újraélesztés. Hát nem édes?
Steve pedig igazi sportember, a fociban a legjártasabb. A lángok nagy lovagja, tűzoltó.
Most már érthető, mennyire passzolnak.
Hajszál pontosan egy éve tervezzük az esküvőjüket. Ma a lányos háznál találkozunk, utána irány Tata, ahol a kreatív fotók készülnek el, és csodálatos szertartásra számíthatunk tele élő muzsikával, énekkel.
Igaz, hogy hozzászoktak már Londonban a ködös, felhős, esős időjáráshoz, én mégis egy kis napsütéssel készülök számukra, legalább a szabadtéri ceremónia idejére.
Természetesen rengeteg köszöntőbeszédünk lesz a szeretetteli család részéről és a vacsora után a Hubadúr-dal csendül fel, amit a pár történetéből írtam és fogok elénekelni.
Bízom benne és hiszem, hogy mindkét család imádni fogja ezt az esküvőt és egy nagy családdá olvad össze.
The wedding season’2017 will set off on 18 March.
We have been prepared for almost a year. It is pretty difficult to organize from abroad (London), but now we are finishing and are looking forward to meeting the great, international family.
The whole day will show us some habits from both Nigeria and Hungary.
Kata and Abbey will say their I do-s and personal and heartwarming vows before one of the best and kindest professional registrar, Mrs. Zsuzsa Barta.
And I was asked to interpret their words to the audience, also to sing a song for them, which is a pleasure for me as bilingual master of ceremony.
The intercontinental music will be provided by DJ Kása István, so everyone should prepare with perfect dancing shoes.
Merry wedding!
——————-
A 2017-es esküvőszimfónia első tétele március 18-án, szombaton csendül fel.
Szinte 1 éve készülünk erre az esküvőre. Meglehetősen nehéz esküvőt szervezni külföldről (Londonból), de most már a finisben nagyon várjuk, hogy találkozzunk, együtt lesz a hatalmas és nemzetközi család.
Egész nap váltják majd
egymást a szokások. Szemezgetünk picit Nigériából, és Magyarországról.
Kata és Abbey IGENeiket és szívmelengető személyes fogadalmaikat a nagykőrösi egyházi szertartást követően az ország egyik legjobb és legkedvesebb hivatásos anyakönyvvezetője, Barta Zsuzsa előtt fogják ki- és elmondani.
Engem kértek föl, hogy szavaikat tolmácsoljam a jelenlévőknek, és hogy énekeljek is nekik egy szép dalt, amit nagy örömmel teszek ceremóniamesterként minkét nyelven.
Az interkontinentális muzsikát Kása István DJ szolgáltatja, úgyhogy mindenki készülhet táncos cipővel.
Kata, Abbey, boldog esküvőt!
Az esküvő ceremóniamestere: Hubadúr
Ismerd meg az többi esküvő párjait is! Kattints a linkre és gördíts lejjebb!
Bobby és Gloria esküvőre a nászajándékba kapott karikatúrával
Ezt a kétnyelvű esküvőt pontosan 1 éve készítettük elő, a távolság miatt skype-on tartottuk a kapcsolatot, személyesen a lagzin először találkoztunk hármasban. Mindez egyáltalán nem jelentett gondot, mert jó barátként üdvözöltük egymást. Végül így is váltunk el hajnalban… 🙂
This builingual wedding has been planned for a year, due to the distance, we contacted on Skype, and we first met only on the wedding. Anyway, it was not a problem at all, we welcomed eac others as antient friends. And we sad good bye the same way…:)
Az első találkozás Glóriával 1 éve.
Szelfi a vőlegénnyel és nagybácsival az angol-magyar esküvőn
Boldogságkapu / Kiss gate
“What can I say?
You are called the Master of the Ceremony for a reason, because Huba, my newest friend for life, you have mastered the art of Mastering the Ceremony!
Thank you thank you so so very much for everything you done for us on our special day, you made it special by being there and keeping everything organised and everybody happy both English and Hungarian!
Your song for us will be with us forever and you performed at optimum throughout.
We cannot be more happy that we had you as our MC and the Dj was a legend too!
If anybody is getting married I suggest you contact this HERO of a man and book him to organise your wedding, your day deserves his expertise.
I look forward to seeing your statue up in Hero’s square soon Huba.
Much love and look forward to seeing and speaking with you soon,
with much love forever”
ßobby & Gloria De La Vega!
“Mit is mondhatnék?
Nem véletlenül neveznek téged úgy, hogy Esküvői Ceremóniamester, Huba, legújabb életre szóló barátom, hiszen mesteri szintre emelted a ceremóniamesterséget!
Nagyon-nagyon köszönünk mindent, amit a különleges napunkon értünk tettél. Különlegessé tetted, hogy mindent megszerveztél, és boldoggá tettél mindenkit angolul és magyarul egyaránt.
A dal, amit elénekeltél örök emlék marad számunkra.
Boldogok vagyunk, hogy ceremóniamesterként velünk voltál, és az esküvői DJ is egy legenda!
Ha házasodni készülsz, azt javaslom, vedd föl a kapcsolatot ezzel a hőssel és foglald le az esküvő levezetésére, mert az esküvőd megérdemli az ő szakértelmét.
Utána is járok, hogyan lehetne szobrot állítani Hubának a Hősök terén.
Remélem, hogy találkozunk még és beszélhetünk hamarosan újra!
Nagy Kata esküvőszervezővel az egyik párom hozott össze, akik Lengyelországban élnek, és segítséget kértek az esküvőjük megszervezéséhez.
Azóta több esküvőn futottunk össze, leginkább Kata ajánlásának és nyitott párjainak köszönhetően. (ugyebár ha valaki esküvőszervezőre adja a fejét, akkor előbb keresik meg őt, aki szokott ajánlani több, a pár számára valószínűleg szimpatikus, igényeinek megfelelő szolgáltatót)
Kata végtelenül szerény – ez majd az interjúból is kiderül -, rejtett vagányságát ritkán villantja meg, mert higgadtságával, mosolyával így is könnyedén és hamar eléri a szolgáltatóknál mindazt, amire a pároknak szüksége van.
Volt egy nagyon nehéz esküvőhelyszínünk, ahol a tulaj érthetetlenül keresztbe akart tenni minden áron. A híre sem jó az esküvőszakmában, ha ott szerveznéd az esküvődet, és engem kérnél föl ceremóniamesternek, biztos, hogy lebeszélnélek róla. Vagy a helyszínről, vagy rólam. És ez nem azt jelenti, hogy akár Kata, vagy én, vagy bármelyik normális esküvőszolgáltató ne akarna nehéz feladatokkal megbirkózni, mert az esküvő alapból egy kihívásokkal és váratlan helyzetekkel tűzdelt esemény. Ezért szeretjük. De többet ezt a helyszínt – a hely varázsa ellenére sem – nem szeretnénk munkánk végzésének helyeként magunknak.
A hosszas leírás azért volt fontos, mert Kata olyan elegánsan előkészítette ezen a helyen a terepet, hogy ez a figura, ez a kis bölény mégis együttműködő legyen – a saját képességeihez, szándékához, indíttatásához képest. A vendégek ebből az eredeti nehézségből mit sem éreztek, és közös pályánk egyik legjobb esküvőjét alakítottuk. Nyilván a párnak és a társaságnak is sokat köszönhetünk.
Bízták már meg Katát olyan párok, akik csalódottan ejtettek más esküvőszervezőt, mert az folyamatosan csak a saját elképzeléseit, saját szolgáltatóit nyomatta, minden ajánlatot hatalmas jutalékkal felduzzasztva.
Katában megtalálták azt a személyt, aki őszintén, a lehetőségek után kutatva, a párokat korrektül kiszolgálva, segítve mégis pazar, elegáns és gazdag esküvőt tud szervezni számukra.
Minden találkozáskor látom benne az odafigyelést, a párok iránti rajongást, az igényességet és lendületet. Magyar- angol nyelven egyaránt.
Még egy érdekesség! Kata a megálmodója és főszervezője egy nagyszerű kezdeményezésnek, a Jegyesek Bálja Székesfehérvár estének is, ahol impozáns és hangulatos környezetben adunk a pároknak olyan muníciót az esküvőjükhöz, amit a nagy esküvőkiállítások a forgatag miatt nem tudnak megadni. Volt szerencsém házigazdaként segíteni a rendezvényt és a párokat.
Köszönöm a közös munkát és az alábbi interjút!
A végén természetesen szó lesz a ceremóniamester feladatáról is.
Különös együttállás az esküvőn a polgári szertartás előtt: Nagy Kata esküvőszervező és Street Gábor Huba ceremóniamester (fotó: Müller-Gányási Dániel)
Milyen régóta jársz esküvőkre/veszel részt szolgáltatóként, mi indított el?
A 2016-os év szezonja már az 5. szezonom az esküvők területén. Az esküvőszervezés előtt két olyan munkahelyem is volt, ahol céges rendezvények szervezésével is foglalkoztam és nagyon szerettem… az esküvőszervezést ennek kapcsán, saját vállalkozásomban indítottam el.
Mi határozza meg a munkádat, mi(k) a fő irányelve(i)d?
Pontosság, Maximalizmus, Együttműködés, Rugalmasság, Kompromisszumképesség és kiváló Kommunikáció, Határozottság és az elmaradhatatlan kedvesség és mosoly! 🙂
Tanulni sosem szégyen és mindig érdemes és kell is! Én ezt vallom és teszem és ha tanácsot adhatnék, akkor másoknak is csak ezt adnám!
Amikor a vőlegény kezébe veszi a mikrofont és az esküvőszervező, ceremóniamester és a többi szolgáltató munkáját élteti, megfizethetetlen! (fotó: Wégner Richárd)
Milyen féle párok keresnek meg Téged, mit keresnek benned, nálad?
Teljes szervezési feladatok ellátásával keresnek meg a párok itthonról és külföldről egyaránt, és leginkább azok, akik az esküvőjüket nemcsak megélni szeretnék, hanem gondtalan pillanatokat és csodaszép élményeket szeretnének, hisz ezeket csakis egy jó szervező kiválasztásával tudják megvalósítani az Ifjú párok!
Legemlékezetesebb esküvői munká(i)d:
Minden esküvő külön élmény és külön szervezés. Ki-ki maga választja meg a saját emlékeit… én csak az az személy vagyok, aki mindazok megvalósításában segítem őket! Sosem a saját élmények megvalósítása vezényli munkámat! Legemlékezetesebbek pedig azok a pillanatok, amikor a párok, az örömszülők, rokonok jönnek hozzám oda személyesen a Nagy Napon és köszönik meg a munkám és elmondják, hogy mennyire jól szervezett volt minden és hogy ők mennyire jól érzik magukat ezen az esküvőn!
Mit javasolsz a jegyespároknak, ha magadfajta szolgáltatót, esküvőszervezőt keresnek, pl. hogyan döntsenek?
Legyen a választott szolgáltató tapasztalt és a személyes beszélgetés alatt pedig maximálisan meg tudnak győződni szakmai tudásáról is, hozzáállásáról, arról, hogy szimpatikusak-e egymásnak, közös hullámhosszon vannak-e és persze azt javaslom nekik, hogy válasszanak engem, mert a gondtalan pillanatokat tőlem/általam kapják! 🙂
Hogyan látod, van-e szükség ceremóniamesterre/vőfélyre és miért?
Szerintem egy jó CM vagy Vőfély aranyat ér az esküvőn! Ezt bátran kijelenthetem!
Szervezőként azt mondom, hogy nagyon fontos a szerepe a Nagy Napon és a közös együttműködés mindkettőnk munkáját könnyítheti, segítheti, ezáltal maximálisan tudjuk teljesíteni Ifjú párjaink számára a tökéletes nap megvalósítását!
Nagyon fontos a teljes szolgáltatói csapattal való kommunikáció a Nagy Napon. Erre nagyon figyelni kell, hogy mindenki mindig képben legyen mikor-mi fog következni és mit-hogyan tervezel, így tudnak ők is maximálisan igazodni az eseményekhez. Ha ezek megvalósulnak, mindaz mellett, hogy a vendégek is kellő információkhoz jutnak, akkor gond egy szál sem lesz!
A háttérben közösen izgul esküvőszervező, ceremóniamester az IGEN-ek kimondásakor. (fotó: Müller-Gányási Dániel)
Hogyan segíti a Te munkádat egy jó ceremóniamester?
Igazából a jó CM az, aki az én éves szervező munkám végére felteszi a koronát a Nagy Napra! 🙂
Közös munkánk során hozzájárultam-e, hogy munkádat maximális színvonalon teljesíthesd az ifjú pár számára, hogyan?
A közös munkánk számomra megfelelőek voltak, rugalmasan tudtunk összedolgozni és kommunikációban is gazdag volt. Kölcsönösen segítettük egymást! Ezek mindenképpen elengedhetetlenek ahhoz, hogy a maximális teljesítést tudjuk az Ifjú pár számára biztosítani!
Ismerd meg az esküvői szolgáltatók közül a kedvenceimet, akiket jó szívvel ajánlok! Nem csak azért, mert jó velük együtt dolgozni, hanemleginkább azért, mert tudom, hogy mindenképpen 100%-osan hozzájárulnak az esküvőd minőségéhez, remek emlékeihez.
További interjúk itt.
B. és T. mindenkit könnyekig ható esküvői fogadalma a fa alatt. Nézd csak, mindenki a jelenben él: senki más nem fotóz, csak Stiller Ákos.
Angolul és magyarul is kaptam igen kedves visszajelzést.
I have just recieved a very kind refereence both in English and Hungarian regarding the wedding in August. B the groom is Hungarian, T the bride is American. So they wrote in their native languages.
“Amerikai menyaszonyommal Trészivel Hubát a ‘the screamer’-nek neveztük el, bár valszeg a ‘the singer’, ‘the entertainer’, vagy akár a ‘the back up plan when there is no back up plan’ kifejezés jobban illett volna rá.
Hubával már majd’ 10 éve ismerjük egymást: 2006-ban a Halastó kórusban találkoztunk először. Az, hogy nem csak énekelni tud, hanem egészen kivételes improvizatív szinpadi képességei vannak, akkor derült ki számomra amikor egy barokk kisoperát állítottunk színpadra. Huba egy fürdőköpenyes Merkúr főistent játszott, és előadásról előadásra újabb dolgokat talált ki, szórakoztatva nemcsak a nézőket, hanem mindenkit aki, a produkcióban részt vett.
Ezért amikor elkezdtük szervezni az esküvőt, az első dolgom volt, hogy felhívtam az azóta főállású ceremóniamesterré lett régi barátomat. Tudtam, hogy egy 180 fős, kétnyelvű esküvőhöz egy profi ceremóniamesterre lesz szükségünk, egy olyanra aki össze tudja fogni a sokféle násznépet, aki igazodni tud az elképzeléseinkhez, illetve megtölti az általunk szervezett programpontok közötti űrt.
Mi csak az esküvő előtt csak pár nappal érkeztünk meg az országba, így nem volt előtte alkalmunk személyesen találkozni. Viszont többször beszéltünk telefonon, próbáltuk összeállítani a menetrendet, amivel kapcsolatban Huba sok hasznos tanáccsal ellátott minket.
Az esküvőn minden a lehető legjobban sikerült. Huba kisegített a barátok és unokatestvérek által szervezett produkciókban, irányította a násznépet, biztosította hogy mindennek eljött a maga ideje.
Az este egyik legemlékezetesebb pontja az volt, amikor a vacsora után egy vihar csapott le ránk, és környékünkön becsapódó villámok miatt elment a zenekar hangosítása. Míg én a többi szolgáltatóval válságértekezletet tartottam, Huba a násznép aktív tagjaiból kórust szervezett, akik áténekelték a vihart és a zenekar akusztikus hangszereit bevonva zenéltek, megszakítás nélkül folytatva a bulit.
A vihar végül továbbment, és mi meg buliztunk hajnalig. Másnap több külföldi vendég ámulkodva dicsérte a magyarokat, akik még egy esküvőn áramszünetben is feltalálják magukat. Én csak mosolyogtam, és magamban hálát adtam, hogy valóban minden kiválóan sikerült: az esküvő előtt nem lehetett minket túlszervezettséggel vádolni, de szerencsére a megfelelő emberek – Hubával az élen – biztosították, hogy az este sokáig sokaknak emlékezetes lesz. Köszönjük!”
B.
Ne felejtsd el elolvasni az esküvőről szóló két részes ceremóniamesteri beszámolót itt (#1) és itt (#2)!
Love. Krizis. Buli.
*****************
Street Gábor Huba, The Screamer, The Singer, The Entertainer = Master of Ceremony on the Wedding (photo: Stiller Ákos)
Love. Crisis. Fun.
‘Huba was the “screamer” for our wedding this August in Lake Balaton, and we can’t thank him enough! I’m American and my husband is Hungarian – we call Huba the “screamer” because during my first Hungarian wedding for a friend a few years back, I kept asking why the Master of Ceremonies kept screaming at everyone!
Huba was fantastic. He spent time and energy thinking and planning with us by phone while we were in New York, offering important suggestions that, in the end, made the wedding feel organized, smooth and easy. He kept things organized time-wise, so my husband and I did not have to think about what happens next, we just waited for Huba’s announcements, always preceded by the opening of his huge rainbow umbrella, such as the ceremony, dinner, speeches, dances, cake time, midnight snack, etc. We had a very non-traditional wedding in a large open field with friends from all over the world. Huba was very open to our ideas and very willing to help us incorporate our own ways of making the wedding meaningful, such as leading a procession of guests to the ceremony place among the trees, participating in a beautiful serenade by friends in a choir – Huba both sang and played a ukelele – and, doing a fantastic job of making announcements in both Hungarian and English.
Huba made sure to incorporate the guests into the wedding events so they all could participate, including the 30 children of all ages, such as joining in the signing, carrying flowers for the children, and dancing. Many guests approached us to say Huba was great – very funny, fun, energetic, and he kept the party going meanwhile the thunder was coming!
Our wedding was magical, free, natural and full of love. Huba helped to make this happen, and we sincerely thank you!’
Vihar tépázza az esküvői sátrat –
többszólamú krízismanagement
Mobiltelefonon kapjuk a hírt, hogy közvetlenül a Balatonparton napozó ágyakat borogat fel a szél, felénk tart a vihar. Rögtön felpattanunk mi is az internetre (szerencsére van térerő!), és látjuk a sötét gomolygó foltot, ami mutatja a vihargóc haladását.
Leeresztettük az oldalsó ponyvákat, gondosan összekötöztünk mindent, semmibe se tudjon belekapni a tomboló szél.
Szerencsére gond nélkül átvonult felettünk a vihar. Inkább elkerült.
Az első hullám. A második nem kímélt bennünket.
Az időkép szerint is percre pontosan érkezett a fejünk fölé, és a színpadon muzsikáló zenekar főárama azon nyomban elszállt egy kinti csatlakozó miatt.
A válságstáb újra összeállt (esküvőszervező, ceremóniamester, hangmester, catering és persze a vőlegény), és tanakodtunk. Végül éppen biztonságosnak ítéltük még a helyzetet, de az autókat is biztonságba helyeztük – megkönnyítendő ezzel a menekülést és kimenekítést, ha arra lesz szükség.
Ezalatt a kórus rázendített és vidám ukulele-gitár-ének muzsikájával oldotta az akkorra már jókorára duzzadt aggodalmakat, feszültséget. Személyesen is be kellett avatkoznom, nyugtatgatnom, megmagyaráznom, és sikerült elkerülni a pánikhelyzetet. 180 emberrel ez nem is olyan egyszerű ám!
Zenekar fönt ülve a színpadon nézte, ahogy mi lent dolgoztunk a hangulaton, majd egyszer csak odaintettem a zenekarnak, hogy szálljanak be hangosítás nélkül!
A szaxofonos vette először a lapot és “bátorságot”. A kórust halkabbra vezényeltem, és a világ legfinomabb dallamait improvizálta rá Bede Péter. Óriási tapsot söpörhetett be magának természetesen. A kórus önfeledten zendített rá a maga repetatív részére.
Intettem Kálmánnak is, hogy ilyen csendben hallani lehet majd az ő hangszerét is. Biccentett, hogy jól van, beszállok. A kórus ismét halkabban figyelt, tolta a zenei alapot rendületlenül, és Balogh Kálmán olyan kedvesen csilingeltette rá cimbalmon a maga elképzeléseit , szívét-lelkét, hogy teljesen a hatása alatt voltunk.
Felszabadító érzés volt, feledtük a félelmeinket, a vihar-veszélyt, ismét csak a boldogság, az ünnep ragyogta be a hófehér sátrat.
A részleges áramszünet alatt a kórus átvette a hatalmat, és feledtette a vihart. (fotó: Stiller Ákos)
A vihar is, nagyobb kár nélkül odébbállt, megszereltük az áramot, a zenekart ráadásai után is alig akarták elengedni.
Hihetetlen, ahogy szláv, zsidó, cigány, arab, magyar zenére mindenki táncolt.
Benne volt a vihar lendülete, a napsütés ereje, az óceán hatalma, a történelem tanítása, a hírek tanulsága, a régi és éppen akkor született barátság misztériuma.
Óriási ajándék, hogy ezen az esküvőn ceremóniamesterként segíthettem 2 olyan embernek és vendégeinek, szolgáltatóinak, ahol mindenki beletette a maga részét, a világ bármelyik pontjáról is hozta azt.
Középen: Sidó Diana esküvőszervező, Jobbra: Schieszl Konrád étteremvezető-catering, Balra: Street Gábor HUBA ceremóniamester (hajnali 2-kor)
B., a vőlegény így írt róla:
“A vihar végül továbbment, és mi meg buliztunk hajnalig. Másnap több külföldi vendég ámulkodva dicsérte a magyarokat, akik még egy esküvőn áramszünetben is feltalálják magukat. Én csak mosolyogtam, és magamban hálát adtam, hogy valóban minden kiválóan sikerült: az esküvő előtt nem lehetett minket túlszervezettséggel vádolni, de szerencsére a megfelelő emberek – Hubával az élen – biztosították, hogy az este sokáig sokaknak emlékezetes lesz. Köszönjük!” B.
Érkeznek a vendégek az esküvőre (fotó: Stiller Ákos)
Love. Krízis. Buli.
Óriási gyep. Golflabda pálya.
150 fő a világ minden tájáról. Sok féle nemzetiség, vallás, különféle gyökerek. Egy féle hangulat.
Ez lenne maga New York?
B. és T. komoly munkát végeznek a tengerentúlon, ahonnan egyikőjük való.
Másikuk pedig magyar. Régóta ismerem. Kórusból.
Milyen érdekes, hogy éppen egy erdő szélén ücsörögtem és egy meglepetésdalt írtam, amikor felhívott egyenesen NY-ból, hogy, Huba, lenne jövőre esküvőnk, segítesz-e? Örömmel vállaltam. Így kerültem ismét a természet lágy ölébe.
A természetesség jegyében egy végtelenül letisztult, minimál dekorációhoz ragaszkodott a pár. Úgyis mindent a társaság hozzátett. (Esküvőszervező: Sidó Diána, Fotó: Stiller Ákos)
Esküvő az erdő szélén
Mindszentkálla rejtőzködő földútjain, ahol a pár és szüleik annak idején oly sokat barangoltak, én is megleltem a tágas rétet, amelynek végén már állt a sátor.
Átfésültünk, véglegesítettünk minden gondolatot a vőlegénnyel, amíg a menyasszony készülődött. Én is csak most fogom őt meglátni legelőször.
Nem kisebb feladatra vállalkoztunk azon túl, hogy ne legyen semmi agyonszervezett, agyonkészített, tratktálós, túltervezett, mégis minden úgy sikerüljön, ahogyan elképzeltük.
Továbbá a nemzetközi társaságot elkényeztettük a haza vendéglátás eleganciájával és finomságaival, amiről Schieszl Konrád gondoskodott kitelepült cateringjével.
Az Örökség díjas Balogh Kálmán zenekara szolgáltatta az élőzenét (fotó: Stiller Ákos)
Az érkező vendégeket jófajta hazai pálinka, nemes bor, omlós sonka, sajtok, saláták fogadták.
Ezalatt Balogh Kálmán zenekara oldotta a találkozáskori tétova pillanatokat és segítette a társalgást.
Sok barát összefutott, zsizsgett a sátor közelében a leginkább angol és magyar “derégláttalak!”, “tekinekakijevagy?”.
Tegye fel a kezét, aki 5 sonkát is megevett! (Street Gábor HUBA kétnyelvű ceremóniamester keze csak illusztráció!, fotó: Stiller Ákos)
És amikor eljött az ideje, angol és magyar nyelven tájékoztattam a vendégeket a programról, majd átsétáltunk közösen a szertartás színhelyére a forró nyári napsütésben.
Fogadalom a fák alatt – mi meg mind sírtunk!
A nem mindennapi párost a szerető testvérek vezették fel, méltatva az életüket, személyiségüket, kiemelve egy-két vicces vagy megható jelenetet az életükből.
Akkor már mindenki tudta, hogy nincs menekvés, de hova is innen?!, ez egy érzelmekben dús esküvő lesz.
A kórus ukuleléket rejtegetett, valamire készül. (Persze jól tudom, hiszen benne voltam én is a meglepiben. Délelőtt óta próbáltunk a közelben, hogy a szertartás alatt majd zenélhessünk a vőlegénynek oly kedves hangszeren.)
Aztán felcsendült egy ének, alázümmögött a kórus, a pár felénk fordult, és történelmi pillanat jött el. A vőlegényt gyerekkoruk óta ismerők döbbentek meg a látványon legelőször, akik szinte azóta nem látták sírni.
Meghatódottság, szipogás lett úrrá a félkörben álló vendégseregen.
És jött a fogadalom.
Amit egymásnak gondosan igyekeztek összegyűjteni, ki mit ígérne, fogadna meg a másiknak. Nagy nyilvánosság előtt.
Nagy társasági életet élnek – látom a FB oldalukon -, de mások előtt beszélni az bizony más műfaj.
Az egész mégis olyan egyszerű és felemelő volt, könnyed és bensőséges, hogy aki idáig nem szorongatott papírzsepit, az most kotorászott a zsebében, vagy kért mástól.
Házassági fogadalom a fák alatt (Káli medence, fotó: Stiller Ákos)
Van valami varázslatos ebben a pillanatban, mozzanatban, gondolatban: – előre kiemelni azt a párat a sok ezerből, amiért szeretlek és szeretsz, – elmondani neked azt, amit amúgy is tudsz, – meghallani azt, amit amúgy is tudok, – végigmondani minden szót úgy, hogy mélyen a szemedbe nézek és rajta keresztül az összes porcikádig, elmondott és majd-biztos-elmondod történetedig, emlékig, a szíved legmélyebb bugyráig belátok, – végighallgatni minden szót úgy, hogy mélyen belém látnak, most már mindenki más is, – megérezni azt, hogy semmi sem változott, miközben egy új, ismeretlen világ nyílik ki bennem, benned és számunkra…
Ha tehetitek, ne hagyjátok ki. Ez az egyik legnagyobb ajándék, amit egymásnak adhattok egy esküvőn! Nyugi, az se baj, ha olvasnod kell a korábban leírt saját gondolataidat. Ez semmit nem veszít az értékéből. A legjobb is, ha puskaként a zsebedben vagy ájfonodon van!
Az elmaradhatatlan köszöntők
Amerikai esküvő nincsen köszöntők nélkül. Nem lehet, hogy az apák, testvérek, legjobb cimborák ne szólaljanak fel, és a vacsora fényét ne emeljék egy-két jól irányzott vallomással.
Például olyannal, hogyan jelentette be otthon mindkét fél a másikat, hogyan fogadták a hírt. Voltak kicsattanó nevetésbe és álmélkodásba landoló mondatok.
Egymásnak adogatták a mikrofont.
És akkor eljártuk a mikrofontáncot a menyasszony egyik testvérével! (fotó: Stiller Ákos)
Vihar tépázza az esküvői sátrat – krízismanagement
Magyar-amerikai vegyes esküvőre vagyok hivatalos holnap.
Csillaghullás volt a héten, ezek most szépen mind visszakerülnek a zászlókra, az égboltra.
A ragyogást Tracy menyasszony fogja biztosítani, aki összeházasodik régi kórustársammal, Bencével.
Nagy öröm ez nekünk, hogy akit a nemzetközi munka messzire sodort, hazajön, hogy megossza velünk boldogságát.
Hosszú évekig úgy jött ki, hogy nem találkoztunk.
Még ma is emlékszem arra a tavalyi napra, amikor felhívott.
A folyóparti réten törökülésben ücsörögtem, meditáltam a napsütésben. Éppen egy személyes ajándék készítésén, egy Hubadúr-meglepetésdalon járt az agyam, a megrendelésben beküldött ünnepelt sztoriján.
Megcsörrent a telefonom. Egyenesen New Yorkból jött a hívás.
Akkorát ugrottam örömömben, ahogy beavatott az elképzeléseibe, és hogy megkért, tartsam szabadon a napjukat!
Milyen jó lesz a FB-on ismert különös és boldog életükből meríteni majd!
Barátok egész hada jelentkezett, hogy rész vesz a szabad téri szertartáson. Azt hiszem, zeneileg is egy kiemelkedő esküvője lesz az idei évadnak.
Az ukulele, Bence kedvenc hangszere is központi szerepet kap majd.
Anita és Balázs 2 héttel az esküvő előtt a repülőről üzenik: “Elmegyünk haza összeházasodni”
Egyre többen jelentkeznek be külföldi városokból a házasodni vágyó fiatalok.
Külföldről esküvőt szervezni még nagyobb kihívás, mint itthonról.
Egyik esküvő-szakma-beli kollégám elcsodálkozva mesélte a felismerését: egyre több a Londonból, Németországból hazatérő pár, akik bejelentkeznek hozzájuk, hogy segítsenek az esküvőjük lebonyolításában.
Bizony, mindannyian ezt tapasztaljuk. Legyünk akár virágkötők, esküvői dekorosok, esküvőszervezők, zenekarok, Dj-k, ceremóniamesterek, cukrászok…
Ez egy tökéletesen érthető tendencia.
Elvégeztétek az általános iskolát, sokatok még a középiskolát is, és szétnéztetek a munkaerőpiacon.
“Hol lehet olyan munkát találni, ahol meg tudom valósítani azokat az álmokat, amelyeket a nagyszerű filmekben láttam?”
Hm, számotokra kevés hazai cég mutatott akkora perspektívát, hogy itthon maradjatok.
Éppen akkor dőltek be a devizahitelek, amikor döntened kellett: miből lesz neked is lakásod?
Éppen akkor terjedt el a híre, hogy odakint még mosogatásból is nagyobbat lehet szépen lassan szakítani, mint itthon egy területi menedzserként a multinál.
Tele voltatok energiával.
Nem a világot akartátok megváltani.
Nem a hazát akartátok jobbá tenni, mert a haza fogalmát már ezrek elpuskázták idehaza. Felhasználták olyanok és olyan célra, amivel ti nem tudtatok azonosulni.
Mi is tartott volna benneteket vissza? Mi adott nektek perspektívát?
Inkább a távolság, mint üveggolyó…
A saját életeteket akartátok egyenesbe tenni a kevésbé biztató hazai sugallatok ellenére.
Abban bíztatok, ott, messze, biztosan jobban boldogultok – akár ha csak ideiglenesen is -, hiszen a korábban kiment ismerősök mind ilyen hírekkel szolgálnak.
És elindultatok a semmibe. Hol volt akkor még az esküvőnek híre?
Sokan bevállaltátok eleinte a híd alatti bivakolást, a ki tudja, hol alvást.
Bevállaltátok a takarítást, mosogatást, a popkorn-szedést a moziban, az ápolást, a gyerekvigyázást, a kertrendezést, a talicskázást, fuvarozást, sofőrködést, a buszvezetést, a nyelvtanulást, pincérkedést, a cipekedést stb.
Pedig itthon a végzettségetek, diplomátok másra, kifinomultabb munkára hivatott volna. Kint bevállalósabbakká váltatok.
Van, aki neheztel, furcsán néz rátok: cserbenhagytátok a kis hazát, a barátokat. Nem vállaltok közösséget, közös terhet, közös jövőt.
Én másként látom. Sokkal nagyobb dolognak tartom a ti külföldi munkavállalásotokat.
Biztosra veszem, hogy bennetek is felmerült már a kétely és a honvágy: vajon jól teszitek, hogy “nem otthon vagytok”? Aztán eszetekbe jut, ha most félbehagynátok, sohase derülne ki, mit tudtok kihozni ebből.
Talán többet is vállaltatok, mint amit idehaza vállaltatok volna.
Talán sokkal nehezebb életet is választottatok, mint ahogyan itthon indultatok volna.
Hátrahagytátok a családjaitokat, barátaitokat, közeli ismerőseiteket, és egy vadidegen országba mentetek szerencsét próbálni.
I ♥ London – I ♥ Budapest: 2 mai magyar fiatal története 1 képen. Persze belekerült Viki és István esküvőjén előadott meglepetésdalba is. (Fotó: Karsai Martino, esküvői ceremóniamester: Huba)
Sokkal nagyobb áldozatot hoztatok valószínűleg, mint azok, akik itthon maradtak.
Azonban ez óriási fordulatot hozott számotokra 3-4 éven belül.
Kipróbáltátok a távoli életet, hol egyedül, hol “kimenekítve a párodat is”, hol kint beleszeretve valakibe.
Kipróbáltátok a legalapvetőbb munkákat is, és láttátok a szamárlétrát, amin lehet előre, felfelé haladni.
Megtanultatok otthont teremteni idegenben, külföldiként.
Elfogadtátok, hogy önkéntes száműzöttek lesztek, mint Mikes Kelemen, és bevándorlók egyben egy ismeretlen országban.
De ne feledd:
Ha esküvőre jössz külföldről, érezd jól magad!
Többeteknek bejött az élet:
Megtanultatok angolul, németül.
Az éppen elvállalt munkákban egyre feljebb kerültetek, mert tudatosan, kitartóan és odaadóan dolgoztatok.
Megtanultátok, hogy a legjobban kell dolgoznotok, mert jön helyettetek más.
Szépen lassan feljebb kúsztatok a ranglétrán, és komolyabb, felelősségteljesebb munkát is rátok bíztak. Mert bízni lehet bennetek az elszántságotokért.
Vállalkozást alapítottatok, ügyfeleket szereztetek, komoly megbízásokat elnyertetek.
Eljutottatok olyan egzotikus helyekre, ahová pl. innen az Alföldről eszünkbe sem jutna.
Olyan megpróbáltatásokon, kihívásokon mentetek keresztül, amivel sokkal rövidebb idő alatt kiderült, mennyire tudtok egymásra számítani, mennyire vagytok egymásnak élhetőek.
Egymásnak is bizonyítottatok már, hogy képesek vagytok helytállni – akár idegen környezetben is!
És amikor így felismertétek, hogy túl vagytok a nehézségeken, mintha az életetek kezd egyenesbe jönni, akkor
megcsillan az eljegyzés gondolata:
– egy repülőúton,
– egy cirkálón,
– a Stone Hedge-nél,
– az óceánparton stb.
Mind-mind olyan kivételes és egyedi lánykérés, amiről falujaitokban, kisvárosaitokban – ahonnan indultatok – csak titokban álmodnak a lányok.
Anita és Balázs ceremóniamestert kerestek Londonból. Az első “találkozást” is Skype-on tartottuk meg.
És innentől már egyenes az út az esküvőig. Esküvőszervezés indul.
Külföldről.
Nemzetközi kétnyelvű esküvőn valahogyan mindig nyitottabbak az emberek, nagyon felszabadult a buli. (Fotó: Stiller Ákos)
Tudod, nem csak azért szép, hogy hazajöttök megházasodni, mert így találkozhatok veletek, nekem is juthat ceremóniamesteri megbízás, nektek is énekelhetek meglepetésdalt a sztoritokból!
Valójában azért szép ez, mert a családjaitok, leginkább szüleitek, testvéreitek, közeli barátaitok szeretnének hús-vér valótokban látni, amikor az esküvőn boldogságtól sugárzó arccal, a hazai fák, virágok illatával dúsított finom levegővel meglibbentett fátyol alatt elrebegitek az IGENeket, AKAROMokat.
Mindannyiónk legfőbb vágya, hogy amit blogon, Fészbukon látunk belőletek, azt élőben is megtapasztalhassuk, és eltehessük magunknak emlékbe.
Testközelből szeretnénk látni a menyasszonyt, a vőlegényt, és csodálni a lélegzetelállítóan gyönyörű ruhát, tortát. Meg akarjuk könnyezni a szertartásokat, a bevonulást, a fogadalmakat, a gyűrűhúzást, az első csókot. Meg akarjuk tapsolni a nyitótáncot, a meglepetéstáncot, veletek akarunk bulizni, mulatni reggelig, veletek akarunk derülni a sztoritokból írt meglepetésdalon… 🙂
Hiszen nem tudjuk, mit hoz a jövő, meddig maradtok kint, mikor jöttök haza újra, akár lakni, akár látogatóba.
Nekünk, itthon maradottaknak szükségünk van a Ti boldogságotokra, fényetekre, történeteitekre! A Veletek együtt töltött baráti és ünnepi percekre.
Nice comment oon my job has done on the bilingual wedding
Aztán mehettek nászútra tovább: Thaiföld, Japán, Új Zéland, Mauritius, Hawaii, Kuba, Brazília, Las Vegas, New York vár benneteket.
De addig igen nagy kihívással jár megszervezni az esküvőt.
Be kell látni, London, Birmingham, Southampton, Lion, Dublin, Warsó, Berlin, Bécs, Dubai kissé messze van ahhoz, hogy mindent kézben tudj tartani.
Szívesen ajánlok neked olyan esküvőszervező kollégákat, akik szívvel-lélekkel segítenek Neked:
Ha ceremóniamestert is keresel, akkor pedig nézz szét ezen az oldalon, sok hasznos és érdekes információt találsz majd.
A Kapcsolat oldalon pedig a forró drótot az első beszélgetéshez.
üdv, Huba
meglepetésdalos ceremóniamester
Should you plan bilingual wedding, do not hesitate to contact me to help you as master of ceremony!
A honlap további használatához a (lakodalmi) sütik használatát el kell fogadni. További információ
A (lakodalmi) süti beállítások ennél a honlapnál engedélyezett a legjobb felhasználói élmény érdekében. Amennyiben a beállítás változtatása nélkül kerül sor a honlap használatára, vagy az "Elfogadás" gombra történik kattintás, azzal a felhasználó elfogadja a sütik használatát.